Whilst I already knew I enjoyed editing in high school, I truly discovered my passion for it during my time in RMIT University’s Associate Degree in Professional Writing and Editing. Like many autistic people, I am a detail-oriented person and I love being able to peruse a page on the hunt for mistakes and inconsistencies.
For this reason, I’d say my greatest strength lies in proofreading. It is deeply satisfying to find typos and bad breaks, to make leading or tracking-related suggestions that lead to a better page layout and to consider how grammar changes meaning.
After graduating, I found work in Berlin as an editorial assistant at the small publishing house GITO. My responsibilities mostly lay with the scientific journal Industry 4.0 Science, where I mostly edited articles for the English editions, provided proofreading input on German editions and researched academic reviewers and authors for upcoming editions.
Feel free to email me if you have any further queries.
Freelance Editing Work

Bernhard’s coming, too! by Uschi Stange
When the children’s book Günther muss mit! was translated from German into English, I proofread the translation and provided an assessment for Uschi Stange.

What You Become: an anthology
I worked as an author and project editor for Clover Press on this anthology.
Hire me for editing services
Looking for a freelance copyeditor or proofreader? Get in touch!
Please note: I do not offer AI training services of any kind.